-
アンネフランク・Braille Book cover / 新書本 / ベラム
¥3,500
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 180×240mm paper コルドバ 200kg color ベラム ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。
-
アンネフランク・Braille Book cover / 新書本 / ビスター
¥3,500
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 180×240mm paper コルドバ 200kg color ビスター ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。
-
アンネフランク・Braille Book cover / 新書本 / マルーン
¥3,500
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 180×240mm paper コルドバ 200kg color マルーン ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。
-
アンネフランク・Braille Book cover / 文庫本 / ベラム
¥3,300
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 157×240mm paper コルドバ 200kg color ベラム ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。
-
アンネフランク・Braille Book cover / 文庫本 / ビスター
¥3,300
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 157×240mm paper コルドバ 200kg color ビスター ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。
-
アンネフランク・Braille Book cover / 文庫本 / マルーン
¥3,300
指に触れる・Braille Book cover 点字が打ち込まれている紙製のブックカバーです。 アンネ・フランク 著 深町 眞理子 訳 「アンネの日記」から一部抜粋して点字として印字しています。 フランク一家が家族で隠れ家へ移動する際に、お姉さんと一緒に通学鞄に詰めていった品々です。 自分たちがこれから過酷な暮らしが待っている中、実用的なものよりも、思い出がなによりも大切と語っていました。 隠れ家で声や物音すらも出せない生活の中で日記に書き綴った言葉たちとひっそりと日常生活に佇む点字がどこか親和性を感じました。 紙は「コルドバ」という革製品に近い触り心地が良く、 ラテックスを染み込ませており、耐油性と耐水性に優れている紙を使用しています。 紙にフェルトを挟んで糸で縫い込んでいます。 ※本商品は売上の一部を日本点字図書館へ寄付いたします。 -- size 157×240mm paper コルドバ 200kg color マルーン ※発送はスマートレターにて対応させていただきます。